Titulo: Holic / Adicción
Single: Hello Hello
Año: 2013
Letra & Música: KNZ
Single: Hello Hello
Año: 2013
Letra & Música: KNZ
Traducción al esspañol: Kokoro
ESPAÑOL
Dedos fríos como la nieve preguntan
"¿vendrías a la oscuridad?".
Deja que te muestre lo que quiero.
Ni siquiera mires atrás,
las puertas están cerradas.
Chocolate o nata,
se pregunta mi glotonería.
Ven y dime lo que quieres,
para que pueda sacarlo de mi cesta.
Colmillos con tu sangre.
Te morderé fuerte.
¿Cómo te sientes?
Dímelo en voz alta, en voz alta.
Ven a liberarme.
Vuela en la noche.
No necesitamos a nadie más, cariño.
Nosotros dos solos compartimos esta noche embrujada,
¿no es eso lo que quieres? Dímelo.
Te abrazaré para poder oír
cómo rompes los caramelos.
Nosotros dos solos vemos con la luz de las velas
y oiremos cómo sale el sol.
Tick, tack,
el reloj hace tic-tac.
Hey, tú,
¿qué tienes?
No puedes correr y esconderte de mí.
Déjame mostrarte lo que me gusta.
Entonces podrás serlo en mi pastelito.
Si quieres convertirte en algo más amargo, entonces te diré
"Te puedo convertir en lo que quieras,
pero tendrás que hacerme caso”.
LETRA ORIGINAL (INGLES)
Snow cold fingers call
"Would you come into the dark?"
Let me show you what I want.
Don’t even look back,
the doors are shut.
Chocolate or cream
my sweet tooth are wondering.
Come and tell me what you want,
so I can get that out of my basket.
Fangs with your blood.
I’ll bite you hard.
How do you feel.
Tell me out loud, out loud.
Come set me free.
Fly into the night.
We don’t need no other, baby.
Just us two share this wicked night,
isn’t this what you want, tell me.
I’ll hold you close, so I can hear
when you are crashing the candies.
Just us two stare with candle lights
and we will hear the sun comes.
Tick, tack,
the clock is ticking.
Hey, you,
what you’ve got?
You can’t run and hide from me.
Let me show you what I like.
Then you can be it on my tiny cupcake.
If you wanna be something bitter then I say,
"I can turn you what you want,
but you have to listen to what I say”.
Dedos fríos como la nieve preguntan
"¿vendrías a la oscuridad?".
Deja que te muestre lo que quiero.
Ni siquiera mires atrás,
las puertas están cerradas.
Chocolate o nata,
se pregunta mi glotonería.
Ven y dime lo que quieres,
para que pueda sacarlo de mi cesta.
Colmillos con tu sangre.
Te morderé fuerte.
¿Cómo te sientes?
Dímelo en voz alta, en voz alta.
Ven a liberarme.
Vuela en la noche.
No necesitamos a nadie más, cariño.
Nosotros dos solos compartimos esta noche embrujada,
¿no es eso lo que quieres? Dímelo.
Te abrazaré para poder oír
cómo rompes los caramelos.
Nosotros dos solos vemos con la luz de las velas
y oiremos cómo sale el sol.
Tick, tack,
el reloj hace tic-tac.
Hey, tú,
¿qué tienes?
No puedes correr y esconderte de mí.
Déjame mostrarte lo que me gusta.
Entonces podrás serlo en mi pastelito.
Si quieres convertirte en algo más amargo, entonces te diré
"Te puedo convertir en lo que quieras,
pero tendrás que hacerme caso”.
LETRA ORIGINAL (INGLES)
Snow cold fingers call
"Would you come into the dark?"
Let me show you what I want.
Don’t even look back,
the doors are shut.
Chocolate or cream
my sweet tooth are wondering.
Come and tell me what you want,
so I can get that out of my basket.
Fangs with your blood.
I’ll bite you hard.
How do you feel.
Tell me out loud, out loud.
Come set me free.
Fly into the night.
We don’t need no other, baby.
Just us two share this wicked night,
isn’t this what you want, tell me.
I’ll hold you close, so I can hear
when you are crashing the candies.
Just us two stare with candle lights
and we will hear the sun comes.
Tick, tack,
the clock is ticking.
Hey, you,
what you’ve got?
You can’t run and hide from me.
Let me show you what I like.
Then you can be it on my tiny cupcake.
If you wanna be something bitter then I say,
"I can turn you what you want,
but you have to listen to what I say”.